![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[苏]H H 鲁金 著, 微分学理论翻译组 译
”共有
135830
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
高职高专思想政治理论课特质与实践
『简体书』 作者:全国高职高专院校思想政治理论课建设联盟,北京高校思想政治理论 出版:知识产权出版社 日期:2020-08-01 本书汇集了全国高校思想政治理论课第 10 期青椒论坛部分主讲嘉宾的宣讲论文和来自 16 个省、自治区、直辖市高职院校的优秀入选论文。这些成果充分凝聚了广大高职院 校思想政治理论课教师的心血和汗水,有对高职院校思想政治理论课教学中普遍、长期、宏 观性问题的科学分 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
理论与史学.第4辑
『简体书』 作者:中国社会科学院历史研究所,马克思主义史学理论与史学史研究室 出版:中国社会科学出版社 日期:2019-09-01 《理论与史学(第4辑)》坚持马克思主义唯物史观,实事求是,理论联系实际,贯彻百花齐放,百家争鸣的方针,注重史学理论,着眼于中国历史的重大学术问题,提倡学术争鸣,以繁荣和推动历史科学的健康发展。该书主要刊载史学理论、中国历史研究、历史文献学领域内具有代表性的学术 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
理论与史学.第5辑
『简体书』 作者:中国社会科学院历史理论研究所中国史学理论与史学史研究室 出版:中国社会科学出版社 日期:2021-03-01 本书坚持马克思主义唯物史观,实事求是,理论联系实际,贯彻百花齐放,百家争鸣的方针,注重史学理论,着眼于中国历史的重大学术问题,提倡学术争鸣,以繁荣和推动历史科学的健康发展。本书主要刊载史学理论、中国历史研究、历史文献学领域内具有代表性的学术论文。主要栏目(内容 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·西班牙文
『简体书』 作者:中国时政话语翻译基本规范·西班牙文 编写组 出版:外文出版社 日期:2024-10-01 从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域、人名和民族名等专有名词的西译提出通用性原则,并对时政话语西译的出版体例进行了初步规范。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·俄文
『简体书』 作者:中国时政话语翻译基本规范·俄文 编写组 出版:外文出版社 日期:2024-10-01 从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域、人名和民族名等专有名词的俄译提出通用性原则,并对时政话语俄译的出版体例进行了初步规范。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
当代西方主要翻译理论及其在文体翻译中的应用研究
『简体书』 作者:张林影 出版:清华大学出版社 日期:2018-12-01 《当代西方主要翻译理论及其在文体翻译中的应用研究》共分为九章,*章介绍了语言学派翻译理论的主要代表人物及其翻译思想;第二章介绍了功能目的论学派翻译理论的主要代表人物及其翻译理论;第三章从后现代视角对翻译理论研究进行了探讨,列举了后现代翻译理论研究的主要理论解构 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
当代西方翻译理论概论(高等学校翻译课程系列教材)
『简体书』 作者:杨彩霞 出版:中国人民大学出版社 日期:2021-01-01 本书的写作视角是考察当代西方翻译研究的主要成果及其对翻译活动产生的影响,重点探讨当代西方翻译理论的发展脉络,梳理这一时期欧美翻译学界的主流思想。全书从翻译研究概况入手,分析20世纪后四十年到本世纪初的主要翻译流派,涉及语言学翻译理论、功能学派翻译理论、阐释学派 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译理论与实务丛书?金融翻译技法
『简体书』 作者:陈仕彬 出版:中国对外翻译出版公司 日期:2002-01-01 本书首先介绍了翻译的基本标准和方法,接着介绍了正说与反说及否定因素、实义名词和抽象名词、形容词和副词、句子强调部分等内容。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
21天突破CATTI笔译
『简体书』 作者:佩琪翻译 出版:中国人民大学出版社 日期:2024-04-01 CATTI中国高等翻译学院高级翻译师资格考试是中国翻译领域的专业资格认证,被认为是中国翻译行业中含金量相对较高的重要证书。CATTI考试涵盖翻译理论、翻译实务和语言能力等多个方面,通过考试可以证明考生在翻译领域的专业能力和水平。 针对CATTI考生的实际 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
从夸克到宇宙:理论物理的世界
『简体书』 作者:中国科学院理论物理研究所 出版:科学出版社 日期:2018-05-01 理论物理学是研究物质、能量、时间和空间以及它们的相互作用和运动规律的科学,它揭示的是自然界中所有物理现象的本质。理论物理的研究对象小到物质的基本组分夸克,大到整个宇宙,研究对象极其丰富。理论物理学经过20世纪的蓬勃发展后,现在仍有大量的重要问题亟待回答,如暗物 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
2025翻译硕士(MTI)英汉词条互译词典(第6版)
『简体书』 作者:翻译硕士考试研究中心 出版:中国政法大学出版社 日期:2024-03-01 《翻译硕士(MTI)英汉词条互译词典》在旧版的基础上进行了全面更新,删除了过时的词条,并新增了2500多个新词条,更新率达到了50%,新版内容更加贴近当前的翻译硕士考试趋势。 第6版总词条数量超过6800条,覆盖了翻译硕士考试的各个方面,确保考生能够全面掌握 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
产品自适应设计理论与方法
『简体书』 作者:产品自适应设计理论与方法 出版:机械工业出版社 日期:2023-03-01 本书以针对制造企业数据知识与设计业务融用不足、产品动态需求适应性差、协同响应设计周期长等现实问题,围绕数据驱动的产品自适应在线设计模式和架构、制造企业全周期数据处理与知识管理、产品自适应在线交互协同设计等 3 个关键技术问题,以“数据驱动的产品自适应设计”模 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
2026翻硕黄皮书 翻译硕士(MTI)英语翻译基础真题解析与习题详解(第9版)
『简体书』 作者:翻译硕士考试研究中心 出版:中国政法大学出版社 日期:2025-07-01 《翻译硕士(MTI)英语翻译基础真题解析与习题详解》(第9版)是翻译硕士黄皮书系列图书之一,由翻译硕士考试研究中心编著,适合备考翻译硕士(MTI)英语翻译基础(科目代码:357)的考生在备考全程使用。 第9版全新升级,内容更新率为70%,包含【真题分册】和【 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
马克思恩格斯列宁历史理论经典著作导读(第二版)—马克思主义理论研究和建设工程重点教材
『简体书』 作者:《马克思恩格斯列宁历史理论经典 著 出版:人民出版社 日期:2020-09-01 唯物主义历史观的创立,是人类认识史上伟大的革命。唯物主义历史观对中国的历史研究发生了巨大的积极影响。为了掌握和运用唯物主义历史观来指导历史研究,我们首先要认真学习马克思主义历史理论经典著作,即钻研经典作家的原著。《马克思恩格斯列宁历史理论经典著作导读》是为了帮 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·法文(第一版)
『简体书』 作者:中国时政话语翻译基本规范·法文 编写组 出版:外文出版社 日期:2024-12-01 从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域、人名和民族名等专有名词的法译提出通用性原则,并对时政话语法译的出版体例进行了初步规范。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国时政话语翻译基本规范·德文(第一版)
『简体书』 作者:中国时政话语翻译基本规范·德文 编写组 出版:外文出版社 日期:2024-12-01 从时政话语的概念、载体和特点入手,明确其外译工作的原则要求、基本策略和工作流程,就新时代中国核心时政概念和表述提出相应的规范译法,围绕机构、职务、行政区域、人名和民族名等专有名词的德译提出通用性原则,并对时政话语德译的出版体例进行了初步规范。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
最新版 翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题解析及习题详解(第8版)
『简体书』 作者:翻译硕士考试研究中心 出版:中国政法大学出版社 日期:2023-04-01 本书由翻译硕士考试研究中心倾力打造,主要收录了2020~2022年翻译硕士考试真题,对每一年真题进行详细讲解,既能帮助考生解决真题难找、答案难寻的问题,又能帮助考生更好地理解、研究真题。本书分为真题、解析2分册,方便携带使用,双色印刷,重点突出。 本书内容: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
笔译理论与技巧(2022版)(全国翻译硕士专业学位MTI系列教材)
『简体书』 作者:何刚强 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-04-01 本书是翻译硕士专业学位(MTI)系列教材基础必修课教程之一。全书依据十六字原则:”精讲理论、贴近实际、突出实践、授人以渔” 编写,共分四个单元,十八课。单元”认识翻译”以介绍一批有代表性的翻译定义为切入点,简略展示翻译研究界对翻译的种种理解与阐述。阅读、讨论这 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
多模态文化翻译理论与传播研究(全八卷)
『简体书』 作者:王建华 出版:中国人民大学出版社 日期:2020-09-01 多模态文化翻译理论与传播研究是北京市与中央高校共建双一流大学项目北京多模态文化国际传播与人工智能译述系统开发的结项成果,一共八个分册,包括多模态影视翻译理论、多模态戏曲翻译理论、多模态文化翻译理论、多模态认知与文化传播、北京戏剧文化多模态翻译传播、北京历史文化 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
当代西方叙事学前沿理论的翻译与研究:当代西方叙事学前沿理论研究从书:当代西方修辞叙事学研究
『简体书』 作者: 出版:上海外语教育出版社 日期: 《当代西方修辞叙事学研究》一书为“当代西方叙事学前沿理论的翻译与研究”之“当代西方叙事学前沿理论研究丛书”中的一本。本书采用理论与实践相结合的方法探讨修辞叙事学的理论发展与研究适用性。在理论探讨篇,廓清当代西方修辞叙事学的发展脉络和关键思想,宏观上研究修辞叙事 ... |
詳情>> | |