![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[英]格雷戈里·克雷斯 著,译者:张绪强
”共有
5824
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
间谍的世界
『简体书』 作者:[英]斯蒂芬·格雷 出版:金城出版社 日期:2026-02-01 本书是斯蒂芬·格雷历时多年实地探访与研究的结晶,以时间为轴,全景呈现从冷战铁幕到全球反恐的现代谍战内幕。 从英国秘密情报局的初创,到克格勃与中央情报局的冷战暗战;从塞浦路斯内战中的双面特工,到北爱尔兰反恐中的情报博弈;从 “弧线球” 虚假情报引发的伊拉克战争争 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
间谍的世界:现代谍战内幕
『简体书』 作者:史蒂芬·格雷, 胡妮, 梁小清 译 出版:金城出版社 日期:2017-01-01 间谍的世界,一个充满欺骗的地方。刺探情报是一种背叛的艺术。几乎不可避免的是,搜集秘密情报的间谍可能会背叛自己的国家,或至少背叛那些交给他情报或让他接近情报的人的信任。间谍必须靠说谎存活,因而很难知道他们什么时候说的是真话。 尽管当下从抓捕并审讯恐怖分子到无人 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
单身快乐吗
『简体书』 作者:凯瑟琳·格雷 出版:中信出版社 日期:2022-04-01 你是否总在苦恼为什么没有人喜欢自己? 你是否还在学习“对方不爱你的七种表现”? 你是否经常抱着手机傻等,得不到回复就心情低落、坐立不安? 你是否会在分手后痛哭流涕,觉得再也不会有人爱自己了? 真实经历 实践方法论,做真诚的自我剖析,给有效的实用建议。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
如何践行群医学
『简体书』 作者:缪尔·格雷 出版:中国协和医科大学出版社 日期:2022-07-01 引入“群医学”(population medicine)这个新概念,是为了弥合临床医学与预防医学目前存在的巨大裂痕,是为促进人口整体健康水平而开展的一系列公共卫生和临床具体活动。它融合了基础医学、公共卫生、临床医学多个学科的知识和原理,基于现实可及的卫生资源条 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
男人来自火星,女人来自金星(职场沟通篇)
『简体书』 作者:约翰·格雷 出版:中国传媒大学出版社 日期:2024-08-01 通常情况下,男人偏向理性,重视力量、能力、效率和成就。身处职场的男人习惯独立解决问题,直接给对方答案;用独处的方式来缓解压力;以任务为中心,把关注点放在最好的产品或最低的价格上;在工作中展开竞争,以获得尊重和成功。 女人则偏向感性,重视习惯、交流、沟通和相互 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
人类幸福论(120年珍藏本)
『简体书』 作者:约翰?格雷 出版:商务印书馆 日期:2017-12-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
道林·格雷的画像
『简体书』 作者:奥斯卡·王尔德[Oscar,Wilde] 著 出版:湖南文艺出版社 日期:2019-10-01 如果容颜永远美丽绝伦,如果犯下任何罪行也无须承担后果,你的人生将会如何? 道林格雷是一位英俊纯净的贵族少年,画家巴西尔霍华德以其为模特创作了一幅肖像,看到肖像的道林格雷意识到自己拥有震慑人心的美貌,当下许下愿望,希望自己能永远如画中这般年轻英俊,甚至不惜以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于语料库的译者文体研究——汉学家马瑞志与翻译家杨宪益、戴乃迭译文比较
『简体书』 作者:于红 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-05-01 本书通过比较美国汉学家马瑞志(Richard B. Mather)的《世说新语》 译本和我国翻译家杨宪益、戴乃迭的《汉魏六朝小说选》译本,旨在分析译者的文体特征,讨论译者文体的形成原因,探索典籍译者在译作语言风格特征形成中所发挥的重要作用。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
视域融合与文本意义踪迹——基于哲学阐释学视角的译者主体性研究
『简体书』 作者:林夏 著 出版:武汉大学出版社 日期:2022-10-01 哲学阐释学作为阐释本体论常被误解为阐释方法论。本书基于哲学阐释学对译者主体性进行的纯理论思辨性研究,在厘清哲学阐释学中的视域、前见、权威、视域融合、效果历史等核心概念的基础上,对翻译主体——译者在翻译行为中发挥的主观能动性进行本体性分析,并从多角度探讨了译者主 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
迷人的气质(王尔德金句精选集,李梦力荐,《岛上书店》译者全新译作)
『简体书』 作者:[英]奥斯卡·王尔德 出版:上海文艺出版社 日期:2022-03-01 翻开任何一页,你的心情都可能被改变。因为只要翻开,你就会不自觉发出笑声。这就是《迷人的气质》。本书是一本金句书,精选了奥斯卡·王尔德180条金句,由知名译者李玉瑶倾力翻译。所选句子皆是奥斯卡·王尔德的写作精华,诙谐有趣,引人发笑。在这些简短精妙的箴言背后,王尔 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国当代法律翻译研究1980-2016 魏蘅 近代法学译著译者法学学科及相互关系研究
『简体书』 作者:魏蘅 出版:中国政法大学出版社 日期:2023-08-01 本书为较于部哲学社科项目的结项成果,研究对象定为1980-2016年间的汉译法学著作,研究重心不在文本本身,而是从译著、译者、法学学科以及他们之间的相互关系开展的。本书上编为法学译著的宏观观察。第一章用数据说明不同时期、学科、国别、出版系列的法学著作的概况,以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
霍比特人 新译本!《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译!
『简体书』 作者:[英]J.R.R. 托尔金 出版:四川文艺出版社 日期:2024-05-01 ”托尔金成名之作,奇幻文学经典。 《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译! 地底的洞里,住着一个霍比特人,比尔博·巴金斯。 他悠然自得地过着舒适的日子,直到巫师甘道夫的出现,这一切都变了样。 他被迫卷入矮人的冒险之旅,踏上险象环生的寻宝 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者与翻译技术转向研究
『简体书』 作者:樊军 出版:科学出版社 日期:2017-03-01 《译者与翻译技术转向研究》以翻译技术转向下译者提升翻译能力为主线,以传统翻译理论与实践为支点,融入翻译技术,深刻诠释翻译技术转向中的译者如何重新认识翻译,提升翻译能力,并运用计算机和各种资源进行翻译实践。恰如一本“翻译进修指南”。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者生态位胜任特征模型构建及其应用研究(外国语言文学学术论丛)
『简体书』 作者:周亚莉 出版:中国人民大学出版社 日期:2022-03-01 翻译学科的独立和翻译硕士教育给我国高等教育界提出了新的问题、带来了新的挑战。在翻译市场需求激増、高等教育理念更新的背景下,对我国翻译硕士课程体系进行重新审视是当务之急。为了实现专业性、应用型、实践性的翻译硕士培养目标,其课程体系构建应以译者生态位胜任特征为依据 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
草枕:东野圭吾译者刘子倩倾情翻译
『简体书』 作者:夏目漱石 著 刘子倩 译 出版:江苏凤凰文艺出版社 日期:2017-08-01 《草枕》描写一名画师为了逃避现实生活,开始一段非人情之旅,并在途中邂逅了一名神祕的女子 非人情,意谓超越世俗人情与道德的美的境界。《草枕》藉画师走进深山田野的旅途所见,抒发漱石大量对艺术观、人生观以及美学的思想独白。在迟暮的春色中,带领不安迷茫的人心,感受广 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生
『简体书』 作者:[英]沈艾娣 著 出版:民主与建设出版社 日期:2024-07-01 本书重新审视了英使马戛尔尼使华、觐见乾隆帝这一中西交流史上的著名事件。作者不仅描述了使团筹备、人员物色、海上航行、清朝官员一路的接待、正式与非正式会谈、翻译造成的误解、使团见闻等诸多细节,更将镜头转向觐见现场的译员李自标和小斯当东,以动人细腻的笔调讲述他们的人 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
在轮下(《悉达多》译者姜乙2025新译作)
『简体书』 作者:赫尔曼·黑塞 出版:天津人民出版社 日期:2025-07-01 《在轮下》是黑塞创作生涯早期的半自传体小说,讲述了天才少年汉斯·吉本拉特在严苛的教育制度和社会压力下逐渐走向悲剧故事。汉斯出身德国小城,天资过人,在家人和老师的期待下刻苦学习,通过州试考入著名的毛尔布隆学院。他牺牲了童年的一切娱乐,只为满足父亲和教师的期望,成 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中东两千年:一本了解中东历史,理解现代中东政治困局的进阶级专著,曾荣获台湾《中国时报》 “十大好书奖”
『简体书』 作者:[英]伯纳德路易斯 译者:[台湾]郑之书 出版:国际文化出版公司 日期:2017-10-01 本书作者是英裔美国学者,译者为台籍学者,均为研究中东史的著名学者。全书以基督历纪元为始,记录描述了中东地区的民族起源、宗教渊源、文化交往、社会冲突、地域疆界等。直到近现代二十世纪末期的1994年,较全面、客观地反映了该地区古代、近代与现代的境况,尤其是对全球文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
荒原(2020年全新译本,只闻雷鸣,不见雨落,世界本就是一片荒原。1948年诺贝尔文学奖得主代表诗作。)【果麦经典】
『简体书』 作者:托·斯·艾略特, 译者,张炽恒 出版:上海文艺出版社 日期:2020-04-01 本书依据费伯出版社(Faber&Faber)2004年出版的《托斯艾略特诗歌戏剧全集》中的诗歌部分译出,收录包括《荒原》《四部四重奏》在内绝大多数的艾略特诗歌作品,译者为英语文学翻译家张炽恒。 艾略特是20世纪英文诗坛上影响力尤为深远的诗人,翻开现当代中国诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中东两千年(获中国时报十大好书奖)增订全译本
『简体书』 作者:[英]伯纳德·路易斯 译者,郑之书 出版:民主与建设出版社 日期:2020-10-01 《中东两千年》作者、译者均为研究中东史的著名学者。全书以基督历纪元为始,记录描述了中东地区的民族起源、宗教渊源、文化交往、社会冲突、地域疆界等。直到近现代二十世纪末期的1994年,较全面、客观地反映了该地区古代、近代与现代的境况,尤其是对全球文明的贡献。体现出 ... |
詳情>> | |