![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
林纾, 夏晓虹, 包立民
”共有
143
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
“学衡派”与新文学运动
『简体书』 作者:高传峰 出版:上海书店出版社 日期:2022-01-01 本书关注民国时期的反新文学运动。这里的“反新文学运动”一词即从西本省三的“反新文化运动”而来。应该说,反新文学运动是反新文化运动思潮中与文学关系密切的一部分。民国时期,中国的反新文学运动思潮主要有三股力量,即上文提到的“五四”前期以林纾为代表的旧派文人的反新文学运动、1922年以来“学衡派”的反新文学运动、1925年以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
理想丈夫(汉译世界文学2·戏剧类)
『简体书』 作者:[英]奥斯卡·王尔德[Oscar Wilde]著 许渊冲 出版:商务印书馆 日期:2022-03-01 1902年,商务印书馆筹组编译所之初,即广邀名家,如梁启超、林纾等,翻译出版外国文学名著,风靡一时;其后策划多种文学翻译系列丛书,如“说部丛书”“林译小说丛书”“世界文学名著”“英汉对照名家小说选”等,接踵刊行,影响甚巨。从此,文学翻译成为商务印书馆不可或缺的出版方向,百余年来,未尝间断。2021年,正值“汉译世界学术 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
名家名译名论
『简体书』 作者:李平 出版:浙江大学出版社 日期:2022-08-01 本书对自严复起的20位中国近现代翻译名家的名译和名论进行了剖析梳理,每位名家均包括名家简介、名译欣赏、名论细读等内容,通过赏析经典译作、研读经典译论,使读者了解翻译名家、名译以及翻译的原则与方法,体现了开放性、全面性、完整性、双语性等特色。本书分共二十章。第一章:严复;第二章:林纾;第三章:胡适;第四章:鲁迅;第五章: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
迦茵小传——清末民初文献丛刊
『简体书』 作者:[英] 哈葛德 出版:朝华出版社 日期:2018-01-01 根据英国作家哈葛德《Joan Haste》作品,由林纾和魏易合译而成,林译本为足本翻译。清光绪三十二年刊本,分上下二卷,卷首有林纾于春觉斋所作《小引》、《题词》。此书内容讲述的是女主人公迦茵的爱情悲剧故事,古文足本意译,对早期中国文学的发展影响很大。林译《迦茵小传》对当时人们的文学观念和思想观念均产生了极大影响,在中国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
伊索寓言:新课标—长江名著名译(世界文学名著名译典藏 全译插图本)
『简体书』 作者:[古希腊]伊索著 出版:长江文艺出版社 日期:2018-05-01 《伊索寓言》诞生于2500多年前的古希腊。它原名《埃索波斯故事集成》,明末时期由传教士引入中国,近代翻译家林纾首次将其译为伊索寓言,由此沿用至今。《伊索寓言》是世界上*部寓言故事集,入选影响人类文化的100本书。这些寓言不仅简单直白,谁都能读懂,而且是通向普遍人性的一扇门,体现着对生命、信义、善恶等的思考。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
伊索寓言
『简体书』 作者:[古希腊]伊索 出版:黑龙江少年儿童出版社 日期:2019-01-01 《伊索寓言》诞生于2500多年前的古希腊,原名《埃索波斯故事集成》,明末时期由传教士引入中国,近代翻译家林纾首次将其译为伊索寓言,由此沿用至今。《伊索寓言》是世界上*部寓言故事集,入选影响人类文化的100本书。这些寓言不仅简单直白,谁都能读懂,而且是通向普遍人性的一扇门,体现着对生命、信义、善恶等的思考,给人以启迪。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国古代寓言故事
『简体书』 作者:斑马爱读书 出版:黑龙江少年儿童出版社 日期:2019-01-01 《伊索寓言》诞生于2500多年前的古希腊,原名《埃索波斯故事集成》,明末时期由传教士引入中国,近代翻译家林纾首次将其译为伊索寓言,由此沿用至今。《伊索寓言》是世界上*部寓言故事集,入选影响人类文化的100本书。这些寓言不仅简单直白,谁都能读懂,而且是通向普遍人性的一扇门,体现着对生命、信义、善恶等的思考,给人以启迪。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
伊索寓言(新课标)
『简体书』 作者:〔古希腊〕伊索 著; 杨海英 译。 出版:浙江工商大学出版社 日期:2017-08-01 《伊索寓言》诞生于2500多年前的古希腊,当时的中国正值春秋时期。它原名《埃索波斯故事集成》,明末时期由传教士引入中国,近代翻译家林纾首次将其译为伊索寓言,由此沿用至今。 《伊索寓言》是世界上*部寓言故事集,入选影响人类文化的100本书。这些寓言不仅简单直白,谁都能读懂,而且是通向普遍人性的一扇门,体现着对生命、信义 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
巴黎茶花女遗事——清末民初文献丛刊
『简体书』 作者:[法] 小仲马 出版:朝华出版社 日期:2017-09-01 《巴黎茶花女遗事》是我国*部被翻译过来的外国小说。林纾翻译的《巴黎茶花女遗事》大体上与小仲马着的《茶花女》的内容相同。作品的内容主要讲述了19世纪40年代巴黎资本主义社会里一对恋人马克和亚猛的爱情悲剧。林译本自从问世之后就很受欢迎中国人所未见,不胫走万本,一时出现洛阳纸贵的盛况,严复也曾盛赞可怜一卷茶花女,断尽支那荡子 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文本的旅行:日本近代小说《不如归》在中国
『简体书』 作者:杨文瑜 出版:华东理工大学出版社 日期:2015-08-01 《文本的旅行》一书细致地梳理了《不如归》在中国的接受史,澄清了很多以讹传讹的观点。作者杨文瑜通过细致的比对,发现了几个长期被忽视,存在误解的事实。她把日本人杉原幸的译本纳入《不如归》的汉译研究体系;考证了钱稻孙将《不如归》首章译编为昆曲的情况;考证出殷雄的白话文译本其实是林纾文言译本的改写;联系到黄翼云的后人,考证出黄 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
海潮大声起木铎——陆建德谈晚清人物
『简体书』 作者:陆建德 出版:东方出版中心 日期:2017-11-01 林纾和严复的翻译与著述始于十九世纪末。中国究竟应该如何自强变法,这是他们笔墨生涯里时时浮现的主题。两人同情而且主张维新,但是对一味勇进的直线型行事方式,心存疑惑,对宗派小集团结党营私,排斥异己,更不以为然。辛亥以后,学界往往受制于朝代思维模式,奉民国为正朔,对辛亥前后不利于共和或民国领袖的言论,难以容忍。时间一久,思维 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
林畏庐先生学行谱记四种(外一种:文微)
『简体书』 作者:朱羲胄 出版:四川大学出版社 日期:2018-11-01 《林畏庐先生学行谱记四种(外一种:文微)》是繁体竖排影印本,影印了朱心佛先生两部著作:《林畏庐先生学行谱记四种》《文微》。其中,《林畏庐先生学行谱记四种》以世界书局1949年版为底本,《文微》以民国三十三年双流黄氏济世堂刻本为底本。这两本著作主要是朱心佛对其老师国学大师林纾的学术思想和讲课笔记的整理。书稿有较高出版价值 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
乐黛云讲比较文学
『简体书』 作者:乐黛云 出版:商务印书馆 日期:2019-09-01 作者以世纪初的焦虑破题,论证文化沟通和文化对话的可能性与必要性,阐明比较文学作为跨文化之桥的现实意义;继而剖析比较文学的学科现状和发展趋势,解构新阶段比较文学的核心问题,论证中国在第三阶段比较文学中的特殊地位;追溯中国比较文学的发端与发展,爬梳严复、康有为、林纾、梁启超、王国维、鲁迅、陈寅恪、汤用彤、吴宓、宗白华、朱光 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
晚清文学与明治文学关系研究——“人情”与“女性”
『简体书』 作者:李艳丽 出版:上海社会科学院出版社 日期:2019-12-01 晚清明治文学的关系研究,指的是同处于近代裂变时期的中日两国文学史上出现的一些相似的文人创作、文学潮流、文学现象。这个关系可能是直接的,也可能是间接的,甚至是看似没有关联但在文化史上却具有相似地位、发挥了相似作用的现象。而贯穿于其中的,则是人情与女性两个关键词。 择取中日维新变革时期两位著名的西方文化的传播者林纾(18 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
岭南学报(复刊号第四辑)
『简体书』 作者:蔡宗齐 出版:上海古籍出版社 日期:2015-12-01 《岭南学报》由香港岭南大学中文系主办,本期学报刊载夏晓虹、叶国良等学者的力作11篇,资料梳理与理论阐发并重,具有学术前沿性,且均为首次刊发。《岭南学报》创刊于1929年,为古典文史领域的知名刊物,本期学报秉承倡导学问,阐扬真理,赏奇析疑的精神,着重探讨了经学领域的相关议题。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
李叔同:圆月天心
『简体书』 作者:陈戎 出版:辽宁人民出版社 日期:2015-09-01 本套丛书包括晚明至民国的国学文化名人:徐渭、章太炎、袁枚、辜鸿铭、郑板桥、刘文典、李贽、李叔同、黄侃、林纾。尽管时代有所差距,但人物个人相近,徐渭的佯癫真狂、李贽的赤子童心、郑板桥的傲骨奇才、袁枚的悠游随性、林纾的忧国忧民、辜鸿铭的中西撞击、章太炎的怪异大成、李叔同的看透红尘、黄侃的苦读乐道、刘文典 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
黄侃:士气为先
『简体书』 作者:叶贤恩 出版:辽宁人民出版社 日期:2015-09-01 本套丛书包括晚明至民国的国学文化名人:徐渭、章太炎、袁枚、辜鸿铭、郑板桥、刘文典、李贽、李叔同、黄侃、林纾。尽管时代有所差距,但人物个人相近,徐渭的佯癫真狂、李贽的赤子童心、郑板桥的傲骨奇才、袁枚的悠游随性、林纾的忧国忧民、辜鸿铭的中西撞击、章太炎的怪异大成、李叔同的看透红尘、黄侃的苦读乐道、刘文典 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
刘文典:狂士本色
『简体书』 作者:章玉政 著 出版:辽宁人民出版社 日期:2015-09-01 本套丛书包括晚明至民国的国学文化名人:徐渭、章太炎、袁枚、辜鸿铭、郑板桥、刘文典、李贽、李叔同、黄侃、林纾。尽管时代有所差距,但人物个人相近,徐渭的佯癫真狂、李贽的赤子童心、郑板桥的傲骨奇才、袁枚的悠游随性、林纾的忧国忧民、辜鸿铭的中西撞击、章太炎的怪异大成、李叔同的看透红尘、黄侃的苦读乐道、刘文典 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
辜鸿铭:东西之中
『简体书』 作者:唐利群 出版:辽宁人民出版社 日期:2015-09-01 本套丛书包括晚明至民国的国学文化名人:徐渭、章太炎、袁枚、辜鸿铭、郑板桥、刘文典、李贽、李叔同、黄侃、林纾。尽管时代有所差距,但人物个人相近,徐渭的佯癫真狂、李贽的赤子童心、郑板桥的傲骨奇才、袁枚的悠游随性、林纾的忧国忧民、辜鸿铭的中西撞击、章太炎的怪异大成、李叔同的看透红尘、黄侃的苦读乐道、刘文典 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
徐渭:不入牢笼
『简体书』 作者:张晖 出版:辽宁人民出版社 日期:2015-09-01 本套丛书包括晚明至民国的国学文化名人:徐渭、章太炎、袁枚、辜鸿铭、郑板桥、刘文典、李贽、李叔同、黄侃、林纾。尽管时代有所差距,但人物个人相近,徐渭的佯癫真狂、李贽的赤子童心、郑板桥的傲骨奇才、袁枚的悠游随性、林纾的忧国忧民、辜鸿铭的中西撞击、章太炎的怪异大成、李叔同的看透红尘、黄侃的苦读乐道、刘文典 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |