![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
许钧、杨武能、赵振江等
”共有
398
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
3-8岁识字关键期名著名译美绘本 格林童话(套装4册)教育部语文新课标推荐,赠有声音频,大师手绘,典藏礼品
『简体书』 作者:[英]瓦尔?,比罗 编 绘,杨武能 译 出版:清华大学出版社 日期:2018-10-01 这套识字关键期名著美绘本,经过翻译家杨武能全新翻译,白雪公主和七个小矮人、亨塞尔与格莱特、不来梅的音乐家、幸运的汉斯、狼和七只小羊每篇童话文字简单,故事风采却丝毫不减;书中收录英国插画大师瓦尔比罗200幅典藏手稿,生动细腻;还根据人教版语文教材,选定了一年级需要掌握的200个字,在每一页中大字编排和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
(诺贝尔文学奖得主研究书系)勒克莱齐奥小说研究
『简体书』 作者:高方,许钧,樊艳梅 著 出版:南京大学出版社 日期:2019-12-01 本书作为对诺贝尔文学奖获奖作家勒克莱齐奥小说创作的研究性著作,以小说文本作为切入勒克莱齐奥文字世界与精神世界的主要途径,立足于文本细读,运用主题批评、叙事学、符号学、结构主义语义学等研究方法,对勒克莱齐奥的小说艺术进行探索;在对作家的创作思想、诗学构建进行整体观照的基础上,对作家小说世界中空间、风景 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
昆德拉在中国的翻译、接受与阐释研究
『简体书』 作者:许方 总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2020-11-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
卞之琳译作选(故译新编)
『简体书』 作者:卞之琳 译,许钧 编 出版:商务印书馆 日期:2020-08-01 卞之琳对西方文学的译介,为中国广大读者打开了一个丰富、独特、异彩纷呈的文学世界。本书主要收录法国波德莱尔、玛拉美、魏尔伦、瓦雷里、苏佩维埃尔等诗人的诗歌12首,波德莱尔、玛拉美、阿索林等的随笔6篇,乔伊斯、伍尔孚等的短篇小说3篇和纪德的中篇小说《窄门》。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
(守望者传记)昆德拉传:一种作家人生
『简体书』 作者:[法]让-多米尼克·布里埃 著,刘云虹、许钧 译 出版:南京大学出版社 日期:2024-06-01 米兰·昆德拉是当今最具影响力的作家之一,多次荣膺国际文学大奖。他生于捷克,一生跌宕起伏,极富传奇色彩。对于潜心文学创作、刻意回避公众、“遮掩”个人历史的昆德拉,有着各种矛盾的理解与评说;对他的小说,也有着各种悖论性的解读。 传记作家布里埃倾力写就的这部里程碑式的昆德拉传记,将昆德拉个人的艺术 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
生命与希望之歌(汉译世界文学1·诗歌类)
『简体书』 作者:[尼加拉瓜]鲁文·达里奥 著 赵振江 译 出版:商务印书馆 日期:2021-10-01 鲁文?达里奥是西班牙语美洲诗坛耀眼的明星之一,是西班牙语美洲现代主义诗歌的代表人物。他使拉丁美洲诗歌次对欧洲宗主国产生了反馈作用。达里奥的诗歌形式新颖,韵律和谐,意象优美,富有音乐性。本书选译了诗人不同时期的代表作,尤其是《蓝》《世俗的圣歌》和《生命与希望之歌》中那些脍炙人口的著名诗篇,集中体现了诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
网格本·加西亚·洛尔卡诗选(外国文学名著丛书)
『简体书』 作者:[西班牙]加西亚·洛尔卡 著 赵振江 译 出版:人民文学出版社 日期:2022-02-01 本书中收入加西亚·洛尔卡诗集《深歌》《组歌》《歌集》《颂歌》《塔马里特短歌》《十四行诗》中的部分经典篇目,以及诗人重要的代表作——《吉卜赛谣曲集》《诗人在纽约》的全部作品,以及长诗《致伊格纳西奥?桑切斯?梅西亚斯的挽歌》,全面反映了这位二十世纪西班牙诗坛璀璨的明星在不同人生阶段的文学创作,主题涉及风 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
乘着歌声的翅膀:海涅诗选
『简体书』 作者:海因里希·海涅 著,冯至 钱春绮 杨武能 译 出版:译林出版社 日期:2017-05-01 《乘着歌声的翅膀:海涅诗选》收入海涅二百余篇诗作,包括《乘着歌声的翅膀》、《西里西亚的纺织工人》等大部分名篇。本部诗集为冯至、钱春绮、杨武能两代三位翻译巨匠合作迻译海涅诗歌精选本。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
歌德思想小品
『简体书』 作者:[德]约翰·沃尔夫冈·封·歌德 著; 杨武能 译 出版:上海社会科学院出版社 日期:2018-09-01 歌德不只是伟大的诗人和作家,也是伟大的思想家和哲人,只不过他陈述事物的方式并非逻辑推理和思辨,而是文学家的形象思维,仰仗的是作品中的艺术形象和情节。本书由著名的歌德研究者、翻译家杨武能先生翻译、选编、解说。全书汇集了歌德有关爱情、人生、宗教、社会、自然、科学等各方面的深邃思想,全面展现了这位杰出的思 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
歌德与中国(新版插图增订本)
『简体书』 作者:杨武能;莫光华 出版:四川人民出版社 日期:2017-11-01 《歌德与中国》(新版插图增订本):大文豪歌德,大凡上过中学的人,都知道这个名字。然而很多人不清楚歌德与中国的渊源,不知道中国文化对歌德的影响,更不明白把歌德引介给国人的过程及其意义。本书分为歌德与中国和歌德在中国上下两篇,详细介绍了中国文化对歌德的影响以及歌德对近100年来现当代中国留下的烙印 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
歌德谈话录
『简体书』 作者:艾克曼, 杨武能 出版:四川出版社集团,四川文艺出版社 日期:2008-01-01 《歌德谈话录》是由歌德的朋友艾克曼辑录整理而成的,对歌德作了细致而深刻的描绘,真实地记录了歌德晚年最成熟的思想和实践经验,涉及哲学、美学、文艺理论、创作实践,以及日常生活和处世态度。《歌德谈话录》全译本在我国还是第一次出版,有助于读者,尤其是青年读者,全面了解歌德,走近歌德,提高文学修养,陶冶思想情 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
最新语文新课标必读丛书:歌德谈话录(翻译家杨武能名译本)
『简体书』 作者:艾克曼, 杨武能 出版:浙江文艺出版社 日期:2012-03-01 《歌德谈话录》记录了歌德晚年有关文艺、美学、哲学、自然科学、政治、宗教以及一般文化的言论和活动。《谈话录》是研究歌德的重要的第一手资料,特别是在文艺方面,它记录了歌德晚年的最成熟的思想和实践经验。《谈话录》时期正是歌德最大的剧作《浮士德》第二部的完成时期,歌德自己多次谈过他关于这部剧本苦心经营的情况 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
少年维特的烦恼(世界上还有谁比维特更相信爱情?浪漫主义发轫之作,引导两百年的精神变革!)
『简体书』 作者:歌德,杨武能 出版:浙江教育出版社 日期:2018-06-01 歌德25岁时,从自身情感经历出发,花4周时间写出了震惊世界的书信体小说《少年维特的烦恼》,两百多年后,这部作品仍在读者心里电闪雷鸣。 少年维特爱上了一个名叫绿蒂的姑娘,而这个姑娘已同别人订婚。爱情上的受挫使得维特悲痛欲绝,加之他自己又与当时的封建社会格格不入,这一切让维特感到人生无望。 在失 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
外国文学经典:阴谋与爱情
『简体书』 作者:[德]席勒 著,杨武能 译 出版:河南文艺出版社 日期:2021-04-01 本书系外国文学经典系列丛书的一本。 《阴谋与爱情》是德国十八世纪杰出戏剧家席勒的著名剧作。故事讲述平民琴师的女儿露伊丝和宰相的儿子深深相爱,然而,这段爱情在等级森严的社会和勾心斗角的宫廷阴谋下,最终以二人死去的悲剧告终。这部戏剧结构紧凑,情节生动,冲突激烈,揭露了社会的不平等以及宫廷内部争权夺利的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
少年维特的烦恼
『简体书』 作者:[德]歌德 著 杨武能 译 出版:江苏凤凰文艺出版社 日期:2022-02-01 维特是一个感情充沛、向往自由生活的年轻人。在一次舞会上,他结识了法官的女儿绿蒂并深深爱上了她。但不久后,绿蒂的未婚夫回来了,维特也在朋友的劝说下离开,回到城市做了一名小办事员。保守腐败的官场,庸俗的市民,还有傲慢的贵族,都使他与周围的现实不断发生矛盾冲突。终,理想破灭的维特用手枪结束了自己的生命…… ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
阴谋与爱情(汉译世界文学2)
『简体书』 作者:[德]席勒 著 杨武能 译 出版:商务印书馆 日期:2022-03-01 《阴谋与爱情》是德国18世纪杰出戏剧家席勒的著名剧作。本剧故事发生在18世纪的德国。当时德国处在政治分裂、经济落后的封建社会,分裂成许多封建小邦。各邦统治者大公施行残暴的独裁统治。本书讲述的是平民琴师的女儿露意丝和宰相的儿子深深相爱,然而,这段爱情在等级森严的社会和勾心斗角的宫廷阴谋下,终以二人死去 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译论坛:2016. 2
『简体书』 作者:主编 许钧 出版:南京大学出版社 日期:2016-06-01 《翻译论坛》由许钧主编,由江苏省翻译协会与南京大学出版社组织编写,面向社会出版发行,是关于翻译与教学方面的论文集,开创性地从宏微观角度对翻译与教学的交互发展轨迹及总体特征进行学理性的探究。本书设十个栏目:译论纵横、教材教法、人才培养、译者研究、史海钩沉、文化寻迹、学术争鸣、中外交流及其他。展示了翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译论坛:2016. 3
『简体书』 作者:许钧 主编 出版:南京大学出版社 日期:2016-09-01 《翻译论坛》由许钧主编,由江苏省翻译协会与南京大学出版社组织编写,面向社会出版发行,是关于翻译与教学方面的论文集,开创性地从宏微观角度对翻译与教学的交互发展轨迹及总体特征进行学理性的探究。本书设十个栏目:译论纵横、教材教法、人才培养、译者研究、史海钩沉、文化寻迹、学术争鸣、中外交流及其他。展示了翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
邦斯舅舅(全译本)(精)/经典译文
『简体书』 作者:巴尔扎克, 许钧 出版:四川文艺出版社 日期:2017-10-01 《邦斯舅舅(全译本)(精)》是法国作家巴尔扎克的杰作。 音乐家、收藏家邦斯是一个诚实而高尚的人,他擅长将名画古董以较低价格买进,因而囤积了不少精品。当人们不知道他家中的宝藏时,谁也不把他放在心上,邦斯连去亲戚家里吃饭都要受人冷落,他的朋友只有德国人施穆克。在邦斯弥留之际,他身边的人终于获悉了他那 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
改革开放以来中国翻译研究概论(1978-2018)
『简体书』 作者:许钧 穆雷 出版:湖北教育出版社 日期:2018-11-01 本书以改革开放40年为宏大背景,全面展现中国翻译研究的现状与取得的成就,阐释翻译学在中国改革开放中发挥的中介、桥梁作用及文化交流中的重大贡献。该书以丰富充实的内容,首次对我国翻译学学科建设、传统译论的阐发、翻译史与译论史、翻译学术出版与贡献等翻译研究领域中的基础性、高端性、前沿性学术研究进行全面系统 ... |
詳情>> | |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |