![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
辛红娟,许钧,郭国良 编
”共有
195
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
建筑与现代性:批判
『简体书』 作者:希尔德·海嫩 (Hilder Heynen),周宪,许钧,卢 出版:商务印书馆 日期:2015-03-01 上世纪20-30年代的批判理论,如法兰克福学派,兴起了对于现代性和现代主义的复杂而精深的批判研究。现代主义建筑的理论和实践与这一丰富的传统同时发展,但却基本上独 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国当代翻译研究文库·从翻译出发:翻译与翻译研究
『简体书』 作者:许钧 著 出版:复旦大学出版社 日期:2014-06-01 许钧编著的《从翻译出发--翻译与翻译研究中国当代翻译研究文库》对翻译活动的审视中,对翻译的本质、翻译的作用、翻译主体的活动、影响翻译活动的要素、翻译研究的发展和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译论坛(2014年 第2期)
『简体书』 作者:许钧 主编 出版:南京大学出版社 日期:2014-09-01 许钧主编的《翻译论坛(2014第2期)》内容分为:译论纵横、翻译教学、批评鉴赏、文化寻迹、译者研究。包括论翻译价值的评价;翻译过程:译文质量干预的关键环节;汉译小说搭配特征的历时研究— —以“Adj。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译林学论丛书:翻译论(修订本)(集中西译
『简体书』 作者:许钧 出版:译林出版社 日期:2014-04-01 这是当今国内翻译界影响力最大的学者许钧教授在翻译研究方面的代表作。翻译研究领域的后来者,若从许钧的这部专著起步,不但可少走许多弯路,更可能一定程度上走上捷径。由 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译论坛(2014年第1期)
『简体书』 作者:许钧 主编 出版:南京大学出版社 日期:2014-05-01 《翻译论坛2014第1期》由许钧主编,是关于翻译与教学方面的论文集,开创性地从宏微观角度对翻译与教学的交互发展轨迹及总体特征进行学理性的探究。本书设十个栏目 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究(第四辑)
『简体书』 作者:刘云虹 出版:上海译文出版社 日期:2024-12-01 关注历史、关注实践、关注翻译基本问题与焦点问题,鼓励学术探讨与学术争鸣,鼓励翻译理论创新。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
20世纪法国文学在中国的译介与接受
『简体书』 作者:许钧,宋学智 著 出版:湖北教育出版社 日期:2007-10-01 法国文学在中国的翻译,历史并不算长。从严格意义上说,小仲马的《茶花女》是在中国被译介的第一部法国小说,那是在1898年,由林纾与王寿昌合作翻译,素隐书屋出版,距今一个世纪零九年。两年之后,也就是20世 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
贝姨(译文名著精选)
『简体书』 作者:巴尔扎克 (Balzac H.d.),许钧 出版:上海译文出版社 日期:2014-03-01 《贝姨译文名著精选》以十九 世纪中叶法国上层社会生活为背景,以于洛·德·埃 尔维男爵一家的命运为主线,叙述了男爵如何在疯狂 情欲的驱使下,一步一步背叛纯洁的妻子,伤害天真 的娇女,败坏家族的名声,玷污 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
11/22/63
『简体书』 作者:[美]斯蒂芬·金 著,鄢宏福,辛红娟 译 出版:上海文艺出版社 日期:2014-08-01 1963年11月22日,美国得克萨斯州达拉斯市响起三声枪响,总统肯尼迪遇刺身亡,世界随之改变。如果你能改变历史,一切将会怎样?斯蒂芬·金的新作《11\22\63 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
不能承受的生命之轻(百万纪念版)(米兰.
『简体书』 作者:昆德拉 著,许钧 译 出版:上海译文出版社 日期:2010-08-01 米兰·昆德拉最负盛名的作品之一。小说描写了托马斯与特丽莎、萨丽娜之间的感情生活。但是,它绝不是一个男人和两个女人的三角性爱故事,它是一部哲理小说,小说从“永恒轮 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
齐向译道行
『简体书』 作者:金圣华著 出版:商务印书馆 日期:2011-01-01 《齐向译道行》收录了香港中文大学金圣华教授在《英语世界》杂志“翻译讲堂”专栏陆续发表的80篇文章。作者谈论自己翻译过程中及翻译教学中的各种体会,对翻译实践中会遇到的各种问题条分缕析、举例论证,就好的翻 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究(第三辑)
『简体书』 作者:刘云虹 出版:上海译文出版社 日期:2024-06-01 关注历史、关注实践、关注翻译基本问题与焦点问题,鼓励学术探讨与学术争鸣,鼓励翻译理论创新。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
现代性的五个悖论
『简体书』 作者:[法]贡巴尼翁 著,许钧 译 出版:商务印书馆 日期:2013-12-01 本书对现代性进行了深入的理论思考,集中讨论了现代性的五个悖论:对新的迷信、对未来的笃信、对理论的癖好、对大众文化的呼唤和对否定的激情。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究(第一辑)
『简体书』 作者:刘云虹 出版:上海译文出版社 日期:2023-06-01 关注历史、关注实践、关注翻译基本问题与焦点问题,鼓励学术探讨与学术争鸣,鼓励翻译理论创新。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
国家翻译能力研究
『简体书』 作者:任文 等 出版:商务印书馆 日期:2023-10-01 本书为全球首*国家翻译能力研究专著,在近两年北京外国语大学国家翻译能力研究中心和以《中国翻译》为代表的CSSCI期刊专栏等既有研究基础上,集结国内高校翻译学科专业相关领域知名专家学者共同撰稿而成。首次 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译艺与译道——翻译名师访谈录
『简体书』 作者:肖维青 出版:浙江大学出版社 日期:2022-03-01 本书一共收录了对内地和港澳地区的24位翻译教授的访谈,所有的访谈基本涵盖四个方面——译者人生、教学实践、翻译思辨与行业展望,多数访谈稿包含具体的课堂复现和精彩的人生故事。即使平易的语言也挡不住这些翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究(第二辑)
『简体书』 作者:刘云虹 主编 出版:上海译文出版社 日期:2023-12-01 关注历史、关注实践、关注翻译基本问题与焦点问题,鼓励学术探讨与学术争鸣,鼓励翻译理论创新。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
宝贝,你慢慢来·一个像大象一样大的谎(诺贝尔文学奖得主推荐,《不能承受的生命之轻》译者翻译)
『简体书』 作者:【比】蒂埃丽·罗伯雷希特 出版:湖南少年儿童出版社 日期:2020-05-01 暖暖心绘本馆作为畅销十余年的图画书品牌,秉承着为孩子的童年添上一笔温暖的底色的宗旨,已成为幼儿园、学前班及小学低年级教育、教学的优秀素材,亦是亲子共读的上佳选择 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·鲁迅卷
『简体书』 作者:卢巧丹 编 出版:浙江大学出版社 日期:2020-11-01 本书为中华译学馆中华翻译家代表性译文库之一,收录了著名翻译家鲁迅的代表性译文。全书包括三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包含鲁迅生平介绍、鲁迅翻译概况和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国翻译硕士教育探索与发展(上卷)
『简体书』 作者:穆 雷 赵军峰 主编 出版:浙江大学出版社 日期:2021-01-01 本书为浙江大学中华译学馆中华翻译研究文库之一。本书选取自翻译硕士专业学位设置开始至今80篇重要的相关研究论文分类编辑,重新修订,结合改革开放40年来中国翻译教育 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |